njuz-autor

AUTOR: urednistvo

09. feb. 2020

Lingvisti utvrdili da se Doktor Smrt isto kaže na srpskom i crnogorskom jeziku

BEOGRAD, 9. februar 2020, (Njuz) – Iako potpuno različiti, crnogorski i srpski jezik imaju određene sličnosti, slažu se lingvisti i kao primer navode da se Doktor Smrt, na oba jezika kaže potpuno isto.

– Objektivno, prosečnom Srbinu je teško da razume crnogorski jezik. Razlike koje postoje su vremenom postale tolike da je sporazumevanje postalo gotovo nemoguće – priča Marko Božović sa Filološkog fakulteta u Beogradu. – Ipak, postoje određene reči i izrazi koji su još uvek isti. Evo, na primer, ako Srbin kaže Doktor Smrt, svaki Crnogorac će ga, bez ikakvog dvoumljenja, razumeti i znati na koga i šta se konkretno misli. To je jedan od dokaza da su dva jezika nekada bili izuzetno slični i da imaju zajedničko poreklo – objasnio je on.

Njegove crnogorske kolege potvrđuju da je značenje oviog izraza potpuno isto u oba jezika.

– Ne možemo i nećemo negirati zajedničku istoriju dva naroda koji su vekovima zajednički živeli na ovim prostorima, stvarali zajedničke države, delili dobro i zlo – kaže Marko Božović lingvista iz Podgorice. – Prirodno je da su, tokom tog perioda, nastale neke reči koje su potpuno istovetne u oba jezika. Doktor Smrt je odličan primer. U njemu nema glasova specifičnih za crnogorski jezik. Ako konsultujete rečnike, videćete da je značenje ovog izraza potpuno jasno, pa oba naroda odmah znaju o kome se radi kada ga upotrebe – zaključio je Božović i dodao da ovakva podudaranja u jeziku mogu biti dobra osnova za premošćavanje jaza između dva naroda.

Srpski ministar zdravlja Zlatibor Lončar koji je po sili funkcije nadležan za doktore nije želeo da komentariše ovo lingvističko otkriće dok ne dobije prevod sa crnogorskog na srpski.

Viktor Marković

  1. pablo kaže:

    Bravo breeee njuzovci….u metu direkt.

  2. Alexxxxxx kaže:

    Svaka vam cast na tekstu..

  3. milan (nisam odavde) kaže:

    Ko je preveo izjavu Marka Božovića, uradio je fantastičan posao. Kao da se izrazio istim jezikom! Sve jasno i 100% razumljivo!

    1. Pero kaže:

      Ima tome nešto godina u Hrvatskoj su se pobunili oni “naveči” domoljubi – čitaj bagrakoja je s 30 godina dobilaa mirovinu kreditr koji su imoprošteni jer ih 95% nije vraćalo, usrašofili……. napali su Hr televiziju zahtijevajući titlove na srpskom jeziku i uvjeravajući u nekoj tv emisiji da oni ne razumiju Srpski jezik. Srali oni tako i priča je došlča do pedera, braka i jedan tip ih pita. Što vam je gore? Da vam si oženi Srpkinju ili Hrvata. Prekid emisije Dajkte mi pušku da ga ubijem. …………)))) Hr Pozdrav, jedne od 6-8 banana država nastalih raspadom Juge.

  4. Баш Рђа kaže:

    ШОКАНТНО, С К А Н Д А Л О З Н О, Л Е Е П Т Е Е Ј Е Е Е Б О О О ! ! ! Како извори блиски “Експертима из Минхена” јављају, Д.Спасојевић није убијен у фингираној заседи МУП-а, жив је и после серија пластичних операција које му је обезбедио пријатељ са слике тренутно живи на Дедињу са јебоз… симпатичном плавушом са којом има дете и налази се на једној од највиших функција у овој дубоко разјебаној држави. Питање које се неизоставно намеће је где је и шта се десило са правом Аном Б., ружњикавом лезбачом скромног интелектуалног капацитета, познатој по склоности да се аутобусом вози са партнерком коју држи на ланцу, и то без карте!?!?!?

  5. vox populi kaže:

    Isto se na oba jezika kaze i Fikus. Svi razumeju, i znacenje i na koga se odnosi.

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *